دليل المغترب

ترجمة المستندات الرسمية بأسعار تنافسية… فرنسا

ترجمة تنافسية للمستندات الرسمية
يقرأ في أقل من 2 دقائق

قد لاحظت أن ترجمة المستندات الرسمية في فرنسا تخضع لتسعيرة شبه محددة من قبل الدولة. على سبيل المثال، كل صفحة مؤلفة من 250 كلمة ب 25 يورو تقريبا. مع ذلك، هذه التسعيرة غير إلزامية للمترجمين المحلفين وخاصة إن لم تكن لترجمة المستندات الموجهة للمحاكم ودوائر الدولة الرسمية. نتيجة لذلك، المنافسة بين المترجمين شرعية ومسموحة وبعض المترجمين الجدد وحتى القديمين يطلبون أسعار أدنى من تسعيرة الدولة. نتيجة لذلك، موقعنا سيكون صلة وصل بينك وبين المترجمين المحلفين لتحصل على ترجمة المستندات الرسمية بأسعار تنافسية.

حتى تحصل على أسعار تنافسية للمستندات الرسمية أو غير الرسمية التي تريد ترجمتها من العربية للفرنسية أو العكس سنخصص لك هذه الصفحة. أولا، ستضيف مستندك في هذه الصفحة عبر الاستمارة أدناه . ثانيا، بمجرد ظهوره على الصفحة سيتم إرسال إيميل لكل المترجمين المشتركين بهذه الصفحة. ثالثا،كل مترجم سيقترح سعره وستظهر بياناته. أخيرا، عليك التواصل معه ليترجم لك المستند.

بعض الدوائر الرسمية عندها قائمة للمترجمين المحلفين في المحافظة ولكنك غير ملزم بالتواصل معهم فقط. لذلك يمكنك أيضا أن تطلع على دليلنا للمترجمين المحلفين هنا.

قبل كل شيء، يجب إخفاء البيانات الخاصة بك: اسمك، عنوانك، مواليدك، إلخ. والأهم من ذلك كله أن يكون الملف على شكل صورة حصرا وواضحة بشكل جيد. لذلك، لن تقبل الملفات بصيغة وورد أو بي دي أف. عندما تتواصل مع المترجم المحلف يمكن لك أن ترسل له المستند مع بياناتك. لتعلم أن المستندات غير الرسمية؛قصة اللجوء الموجهة للأوفبرا، اعتراض، إلخ، لاتحتاج لمترجم محلف ويمكنك التواصل معنا للحصول على أسعار معقولة.

في الختام، ترجمة المستندات الرسمية بأسعار تنافسية ستعود عليك بالنفع لذلك لاتنسى أن تشارك المقال لينتفع غيرك به.

ترجمة تنافسية للمستندات الرسمية فرنسا
Maximum upload size: 67.11MB

لايوجد مستندات بعد
اقتراح سعر من قبل مترجم
اسمك
اسمك
Premier
Dernier

لاتوجد اقتراحات أسعار حتى الآن